翻訳家 Websites
翻訳者ディレクトリ 英語・外国語の通訳翻訳業リスト
プロ翻訳者、通訳翻訳業者のリスト。ジャンル別や言語別に最適な翻訳者をさがせる。求人情報や翻訳会社(法人)リストも充実
【Amelia】翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援するアメリア
Amelia(アメリア)は、翻訳に関わるすべての人を応援する翻訳者ネットワーク。ご入会いただくと翻訳の求人応募・スキルアップ・情報収集が可能になります。
Pan*asia-net mobile sie frontpage. Trial Online Japanese Lesson so on.
Trial Online Japanese Lesson, offering bilingual Japanese learning contents, Asian books Translation & Web-publishment Project, Long Stay in LAOS and others.
井上篤夫の眼〜作家井上篤夫公式サイト〜The World According To Atsuo Inoue
作家井上篤夫公式サイトです。作家、ジャーナリスト。1947年、岐阜県生まれ。早稲田大学文学部中退。おもな著書に『志高く 孫正義正伝』『事を成す 孫正義の新30年ビジョン』『マリリン・モンロー魂のかけら』『孫正義 世界一をめざせ!』(実業之日本社)、『追憶マリリン・モンロー』(集英社文庫)、『究極のマリリン・モンロー』(ソフトバンククリエイティブ)、訳書に『今日という日は贈りもの』(角川文庫)、『ネイティヴ・アメリカンの教え』『どうぶつと話したい』(いずれもランダムハウス講談社)ほか多数。
Kunio Monji Official Web - Photo+CG+Video Artist + Rimbaud Translator
詩人ランボー翻訳者であり写真家の、門司邦雄の個人サイトです。ブログやセルフ・ツイッターを日々発信、シャンソンの翻訳・解説、お気に入りリンクなど紹介しています。 Kunio Monji Personal Website - Arthur Rimbaud French Poem Translator and Photographer
柴田耕太郎主宰|英文教室
「英文を一点の曇りなく明晰に読み解く」「明晰に読み解いた英文をひとりひとりの感性にしたがって等価の日本語に翻訳する」それにもうひとつ「発信型の英語を書く」ことを核とする柴田耕太郎 主宰『英文教室』を開講しました。『英文教室』はアイディが提案する有能な英文の読み手・書き手になるためのひとつの解です。
PINE TREE TRANSLATION
マイペースに英語をするひとたちをサポートしたり、翻訳をしたりしている、松嶋友紀のウェブサイトです。